Tuesday, 13 March 2012


Two languages appeared in the autograph on the tablets: Sumerian, and a ahead alien accent that acclimated the Sumerian cuneiform calligraphy (Sumerian logograms or "Sumerograms") as a phonetic representation of the locally announced Ebla language.citation needed The closing calligraphy was initially articular as proto-Canaanite by assistant Giovanni Pettinato, who aboriginal deciphered the tablets, because it predated the Semitic languages of Canaan, like Ugaritic and Hebrew. Pettinato after abandoned the appellation and absitively to alarm it artlessly "Eblaite", the name by which it is accepted today.4

The absolutely phonetic use of Sumerian logograms marks a momentous beforehand in the history of writing.5 From the clumsier arrangement developed by Sumerian scribes, employing a alloyed use of logograms and phonetic signs, the scribes at Ebla active a bargain cardinal of signs from the absolute systems absolutely phonetically, both the ancient archetype of archetype (rendering sounds in a arrangement invented for addition language) and a above simplifying footfall appear "reader friendliness" that would accredit a added advance of articulacy in palace, temple and merchant contexts.

No comments:

Post a Comment